Ara
Toplam kayıt 3, listelenen: 1-3
Türkçede Kant Çevirileri: Terminolojik Problemlere Bazı Çözüm Önerileri
(International Symposium on Language and Communication: Research Trends and Challenges – Proceedings Book, Mega Press, 2012)
Kültürlerarası diyalog ve etkileşim gereksiniminin daha önce hiç olmadığı kadar yoğun bir biçimde hissedildiği günümüzde, özellikle farklı kültürlerle kurulacak ilişkilerde sağlam temellere dayalı bir alımlamanın oluşması ...
Türkiye'deki Kant Çalışmaları
(Kutadgubilig: Felsefe Bilim Araştırmaları Dergisi, 2012)
Buradaki “Bibliyografya”, “Uludağ Üniversitesi Bilimsel Araştırma Projeleri Komisyonu” tarafından desteklenen bir bilimsel araştırma projesinin organik bir parçasıdır. İlgili proje kapsamında Immanuel Kant’ın eleştirel ...
Azerbaycan Türkçesi İle Doğu Anadolu Ağızlarındaki Ortaklıklar Üzerine
(Turkish Studies, 2012-12-30)
11. yüzyıldan itibaren Orta Asya’dan Abbasi Devleti'nin başkenti Bağdat’a kadar olan bölgede konuşulan Oğuz Türkçesine Batı Türkçesi denilmektedir. Bu dönem zamanla iki kola ayrılmıştır. Bunlardan biri Azerbaycan ve Doğu ...